카탈루냐, 약간의 추억

분명히, 카탈루냐인들은 산에 대한 특별한 매력을 가지고 있습니다. 스페인에서 가장 오래된 스키장인 라 몰리나를 방문했을 때, 피레네 산맥의 바르셀로나에서 북쪽으로 100킬로미터 떨어진 어느 겨울 주말에, 봉우리가 2,537미터(8,320피트)나 되는 것을 발견했습니다. 알프스 산맥에 걸맞은 전망을 지나는 기차여행은 10대들이 기타를 뽑고 노래를 부르는 등 소란스러웠습니다.

저는 스키 강사로 달빛을 비추는 바르셀로나의 종이 판매원 페드로 페레이라와 함께 스키를 탔습니다. 페드로는 저를 2,300미터까지 데리고 가서 우리가 우리만의 오솔길을 깬 눈밭을 보여주었습니다. 나중에 페드로는 토마토, 올리브 오일, 마늘이 뿌려진 신선한 빵을 먹으며 카페의 테이블 주위에 몰려든 친구들과 함께 빈둥거렸습니다.

다음날 나는 타라고나 남쪽으로 차를 몰았습니다. 트라픽이 도로를 가득 메웠고, 태양 아래 조용한 곳을 찾는 매력으로 수천 명의 카탈루냐인들이 이동하고 있음을 알 수 있었습니다. 산 카를로스 데 라 라피타 마을에 들렀을 때, 저는 제가 땅 끝에 부딪혔다고 추측했습니다. 난파선들이 항구를 어수선하게 만들었습니다. 마을에서는 소금 건초와 조개 냄새가 났습니다.

모든 행동은 – 헬리콥터가 착륙하기 전까지 – 물고기 경매에 초점을 맞췄습니다. 그때 어선의 가면 너머가 보였습니다. 항구의 반대편에는 석유 굴착 서비스 선박 3척, 시추 장비 전체, 헬기 편대가 있었습니다. 저는 이 “낙원을 잃어버렸다”를 떠날 준비를 시작했습니다.

하지만 어떤 베트남황제투어 것이 저를 머물게 만들었습니다. 처음에는 커피 한 잔, 그 다음에는 카페 여종업원들의 활기찬 춤, 나중에는 제가 먹어본 가장 큰 달팽이 몇 마리, 그리고 마지막에는 와인 껍질을 통과한 남자들의 식탁. 그래서 그것은 밤에 먹는 빠에야 중 하나였고 거친 말투의 카탈루냐어를 이해하려고 노력했습니다. 저는 두 가지를 배웠습니다. 낚시는 여전히 이곳의 큰 사업이었고, 석유 업자들은 환영했습니다.